문의사항
010-2656-2055
TEL: 070-7847-2055
FAX: 02-6280-2058
이메일
transmecca@hanmail.net
이용후기
bandi1125
2016-06-30
시한이 촉박하였는데도 빠른 시간 내에 번역을 잘 해주셨습니다. 강추합니다~^^
공주
2016-06-29
빠른 번역 감사드립니다.
dorothy00
2016-06-30
감사해요! 종종 부탁드릴게요^^♡
바다다
2016-06-28
감사합니다 리얀님!
monkeyboy3
2016-06-24
좋은 번역 감사합니다.
감자
2016-06-24
끝까지 책임감을 가지고 a/s 해주셔서 감사합니다.
전봇대
2016-06-23
항상 빠르게 번역도 해주시고, 진심으로 응원해 주시는 팝코넬님 감사합니다. 든든한 지원군이 옆에 있는 것 같아 기분이 좋습니다. 오늘도 행복하세요.
pinku
2016-06-24
읽으면서 미소가 지어지는 번역입니다 감사드립니다
새우깡
2016-06-22
번개같이 빠르고 완벽한 번역입니다. 혹시 몰라 여러문장으로 번역해주시고 추가적인 사항도 물어 주셔서 너무 감사합니다. 최고네요 ^^
마리스텔라
2016-06-22
신속하고 세심하게 진행해 주셨습니다.
우기
2016-06-21
훌륭해요 ^^
진찡
2016-06-21
수정할 부분도 친절하게 수정해주시고 감사합니다. 리얀님. 만족합니다^^
새우깡
2016-06-22
빠르고 정확안 번역 감사합니다. 전문적인 내용 번역을 아주 잘하시네요 감사합니다.
transme
2016-06-19
정말 감사합니다.
transme
2016-06-19
촉박하게 부탁드렸는데도 빠르게 잘 번역해주시고, 질문에도 금방 대답해주셔서 정말 감사합니다.
주니스
2016-06-16
신속 정확한 번역 감사드려요
귤
2016-06-14
최고입니다! 시간이 많이 촉박했는데.. 빨리 작성해주시네요~ 감사합니다!!!! (^- ^)
쥬느세빠
2016-06-12
정확하면서도 자연스럽게, 제가 사용한 단어보다 더 적절한 단어로 번역해 주셨습니다. 궁금한 점에 대해서도 친절히 답해주셔서 감사합니다.
transme
2016-06-10
촉박하게 부탁 드렸는데 정말 잘해주셨네요. 감사합니다.
transme
2016-06-10
항상 번역 잘해주셔서 감사드립니다.
| 닉네임 | 의뢰번호 | 만족도 | 코멘트 | 일시 |
|---|---|---|---|---|
| bandi1125 | 118356 | 시한이 촉박하였는데도 빠른 시간 내에 번역을 잘 해주셨습니다. 강추합니다~^^ | 2016-06-30 | |
| 공주 | 118354 | 빠른 번역 감사드립니다. | 2016-06-29 | |
| dorothy00 | 118351 | 감사해요! 종종 부탁드릴게요^^♡ | 2016-06-30 | |
| 바다다 | 118346 | 감사합니다 리얀님! | 2016-06-28 | |
| monkeyboy3 | 118300 | 좋은 번역 감사합니다. | 2016-06-24 | |
| 감자 | 118288 | 끝까지 책임감을 가지고 a/s 해주셔서 감사합니다. | 2016-06-24 | |
| 전봇대 | 118286 | 항상 빠르게 번역도 해주시고, 진심으로 응원해 주시는 팝코넬님 감사합니다. 든든한 지원군이 옆에 있는 것 같아 기분이 좋습니다. 오늘도 행복하세요. | 2016-06-23 | |
| pinku | 118248 | 읽으면서 미소가 지어지는 번역입니다 감사드립니다 | 2016-06-24 | |
| 새우깡 | 118283 | 번개같이 빠르고 완벽한 번역입니다. 혹시 몰라 여러문장으로 번역해주시고 추가적인 사항도 물어 주셔서 너무 감사합니다. 최고네요 ^^ | 2016-06-22 | |
| 마리스텔라 | 118240 | 신속하고 세심하게 진행해 주셨습니다. | 2016-06-22 | |
| 우기 | 118237 | 훌륭해요 ^^ | 2016-06-21 | |
| 진찡 | 118208 | 수정할 부분도 친절하게 수정해주시고 감사합니다. 리얀님. 만족합니다^^ | 2016-06-21 | |
| 새우깡 | 118231 | 빠르고 정확안 번역 감사합니다. 전문적인 내용 번역을 아주 잘하시네요 감사합니다. | 2016-06-22 | |
| transme | 118212 | 정말 감사합니다. | 2016-06-19 | |
| transme | 118211 | 촉박하게 부탁드렸는데도 빠르게 잘 번역해주시고, 질문에도 금방 대답해주셔서 정말 감사합니다. | 2016-06-19 | |
| 주니스 | 118110 | 신속 정확한 번역 감사드려요 | 2016-06-16 | |
| 귤 | 118159 | 최고입니다! 시간이 많이 촉박했는데.. 빨리 작성해주시네요~ 감사합니다!!!! (^- ^) | 2016-06-14 | |
| 쥬느세빠 | 118084 | 정확하면서도 자연스럽게, 제가 사용한 단어보다 더 적절한 단어로 번역해 주셨습니다. 궁금한 점에 대해서도 친절히 답해주셔서 감사합니다. | 2016-06-12 | |
| transme | 118092 | 촉박하게 부탁 드렸는데 정말 잘해주셨네요. 감사합니다. | 2016-06-10 | |
| transme | 118086 | 항상 번역 잘해주셔서 감사드립니다. | 2016-06-10 |
...
...


